Programme 2026

𝔥

𝔥

𝔥

𝔥

𝔥

𝔥

𝔥

FESTIVAL DE CHÂTEAU EN JUILLET

Pour la quatrième fois, lädt 𝔥𝔞𝔯𝔪𝔬𝔫𝔡𝔬 vous invite à un festival d’été en plein air au château de Neu-Windeck. Avec une vue imprenable sur la plaine du Rhin, les ruines du château se transforment, une fois par an, en une scène exceptionnelle dédiée se transforme une fois par an en un lieu de spectacle pour à l’opéra,au ballet et au théâtre.

Es spielt das Calestec Ensemble mit Solisten, Tänzer und Musiker von  Häusern und Philharmonien Europas darunter die Paris Garnier, die Royal Albert Hall London, das Staatstheater Hamburg, die  Komische Oper Berlin sowie die Philharmonie Baden-Baden.

Das epische Musiktheater von Joanna Choi und Niclas Oettermann beinhaltet beliebte Werke von Puccini, Mahler, Strauss, Bernstein, sowie den berühmten « Carnaval des Animaux » de Saint-Saëns.

Lors des soirées au château, les visiteurs pourront également savourer des soigneusement sélectionnés et une variété de boissons .

Distribution: 

Joanna Choi soprano

Niclas Oettermann ténor

Sophie Tellier actrice/comédienne

Calestec Ensemble danseurs de ballet et orchestre

Bande annonce

Einlass und Gastronomie: 2 h vor Beginn

Platzwahl frei

Parken: Freier Parkplatz am Sportplatz, Aubachweg 2a, 77886 Lauf. Ein kostenloser Shuttle fährt die Festivalbesucher zur Burg hin und zurück.

L'événement est indépendant des conditions météorologiques et se déroule en cas de météo unfavorable dans le Kurhaus zu Alde Gott.

Ticketverkauf: online auf Eventbrite, Reservix,  bei Reservix Vorverkaufsstellen und an der Abendkasse verfügbar. 

Ticketkauf ohne Servicegebühren bei Eventbrite, örtlichen Reservix Vorverkaufsstellen (Touristinfo Achern, Sasbachwalden, Acher-Bühler Bote und Bürgerhaus in Bühl, Ticket-Service Baden-Baden, etc.) oder an der Abendkasse. 

Prix du billet : 39,00 €

Ermäßigung bei Kinder, Schüler, Studenten, Behinderten (ab GdB 70): 19,00€

Pour les billets à prix réduit, un justificatif valide doit être présenté à l'entrée.

Entrée gratuite pour la personne accompagnant une personne handicapée disposant d'un badge B.

Barrierefrei: Für Gäste mit eingeschränkter Mobilität sowie Familien mit Kinderwagen wird der Zugang zur Burganlage unterstützt. Unser Team organisiert bei Bedarf Hilfestellung vor Ort. Bitte melden Sie sich hierzu möglichst vorab bei : info@harmondo.eu

Vendredi 17 juillet 20 h 00

CARNAVAL DES ANIMAUX

AU PROGRAMME : DES ŒUVRES DE SAINT-SAËNS | PUCCINI | MAHLER | STRAUSS | BERNSTEIN  

THÉÂTRE MUSICAL BALLET    

Durée : environ 2 h (entracte compris)  

SAMEDI 18 juillet 20 h 00  

CARNAVAL DES ANIMAUX

AU PROGRAMME : DES ŒUVRES DE SAINT-SAËNS | PUCCINI | MAHLER | STRAUSS | BERNSTEIN  

THÉÂTRE MUSICAL BALLET    

Durée : environ 2 h (entracte compris) 

DIMANCHE 19 juillet | 17h30 

 CARNAVAL DES ANIMAUX

AU PROGRAMME : DES ŒUVRES DE SAINT-SAËNS | PUCCINI | MAHLER | STRAUSS | BERNSTEIN  

THÉÂTRE MUSICAL BALLET    

Durée : environ 2 h (entracte compris) (inkl. Pause)  

Les 17, 18 et 19 juillet, l’ensemble interprétera Le Carnaval des animaux de Camille Saint-Saëns, accompagné de mises en scène théâtrales et chorégraphiques.Dans un second temps sera présenté un théâtre musical de Joanna Choi et Niclas Oettermann, accompagné d’œuvres de Puccini, ´Mahler, Strauss, Bernstein, entre autres. Des éléments chorégraphiques et scéniques viennent enrichir cette création mêlant opéra et musique orchestrale. 

Inspiré des légendes d’une civilisation mystérieuse et mythique, le spectacle déploie un voyage musical entre mythe, imaginaire et réalité. 

DISTRIBUTION

Joanna Choi soprano

Niclas Oettermann ténor

Sophie Tellier actrice/comédienne

Calestec Ensemble danseurs de ballet et orchestre

En images

Lieu du spectacle

Ruines du château de Neu-Windeck, Neuwindeckstraße 8, 77886 Lauf (Baden)

Stationnement

 Parking gratuit au terrain de sport de Lauf, Aubachweg 2a. Une navette gratuite assure le transport des visiteurs vers le château et leur retour.

Aperçu de nos précédentes productions


Un message de notre équipe

« Nous ne voulons pas seulement divertir les jeunes et les citoyens, mais aussi les impliquer », explique Joanna Choi. « En les intégrant à la mise en scène, nous créons une atmosphère unique qui fait de cette représentation une une expérience inoubliable pour tous les participants et les spectateurs dans une ambiance spéciale ».

fr_FRFrench